Central kontrol af mobiltelefoner letter hverdagen

Hos Kopenhagen Fur styrer et softwareprogram alle data på mobiltelefoner fra centralt hold, og det har lettet arbejdsgangen betydeligt.

Det er ikke teknologien, der har ansvaret for, at folk bliver stressede. Tværtimod bør vi bruge teknologien til at sætte nye rammer for arbejdet, der kan mindske stress. Det mener adm. direktør Torben Haase i softwarefirmaet Excitor, der producerer softwareprogrammet DME (dynamic mobile exchange), som styrer synkroniseringen af mail, kontakter, kalender og andre data mellem mobiltelefoner, smartphones, PDAer og computere. DME bestemmer kort sagt alt, hvad de mobile enheder må, fra centralt hold.


- Mobil adgang til information burde faktisk sikre, at effektiviteten øges, og stressniveauet falder. Det gør jo for eksempel, at man kan udnytte spildtiden bedre på vej fra sted til sted, så man undgår at skulle samle op på en masse om aftenen efter en dag med mange møder, siger Torben Haase.

Hos Kopenhagen Fur i Glostrup, verdens største auktionshus for rå pelsskind, har DME-programmet lettet arbejdsgangen betydeligt. Det er blevet nemmere at få fat på de medarbejdere, som enten befinder sig i andre verdenshjørner eller i den anden ende af det 80.000 kvadratmeter store produktionsanlæg fyldt med skind, der er parat til at blive sendt til et af de mere end 30 lande, andelskooperativet eksporterer til.

- Omkring 30 medarbejdere bruger DME, og nye folk er selv begyndt at komme og spørge efter det, fortæller Jesper Lundfold, chef for Kopenhagen Furs hotline og ansvarlig for virksomhedens daglige brug af DME.

For eksempel har CIO i Kopenhagen Fur, Claus Andersen, hurtigt vænnet sig til det nye system.

- Nu har jeg mit kontor med i hånden altid, og det er blevet svært at leve uden, siger han.

Forbruget må styres
Men er det godt eller skidt, at vi i stigende grad har mobiltelefonen på os hele tiden, så chefen altid kan få fat på os?

Det handler om at styre forbruget, mener Torben Haase. For eksempel kan virksomheden vælge ikke at synkronisere mail i weekenden og om aftenen - og så er det slet ikke muligt for selv den mest ambitiøse medarbejder at tjekke sine mail på de tidspunkter.

Til gengæld skaber teknologien mulighed for at arbejde, tjekke mail og holde sig opdateret på tidspunkter, der før ikke var mulige - når man er væk fra sin arbejdsplads i arbejdstiden.

- Teknologien er ikke en guddommelig tordenkilde, der forstyrrer vores liv, men en værktøjskasse, vi skal benytte aktivt, målrettet og gennemtænkt, mener Torben Haase.

Total kontrol
DME-programmet giver virksomheden mulighed for at kontrollere mobiltelefonen fuldstændigt fra centralt hold. For eksempel kan man blokere for datatrafik-roaming på udenlandske net, så man sparer uforudsete høje udgifter, hvis medarbejderen keder sig for meget i toget. Eller man kan sikre, at telefonen kun roamer på det billigste net.

Kopenhagen Fur har dog valgt ikke at kontrollere medarbejderne på denne måde. Her kan brugerne selv indstille DME-programmet, som det passer dem, men default-indstillingen er, at den ikke synkroniserer mail mellem kl. 18 og 8 om morgenen.

- Vi synes, det er op til medarbejderne selv at bestemme, hvornår de tjekker mail, men vi giver dem muligheden for at være tilgængelige, når de er på farten, siger Jesper Lundfold.

- Vi har selvfølgelig ingen forventning om, at folk har adgang til deres mail 24 timer i døgnet. Vores tilgang er meget behovsbestemt.

DME giver også mulighed for at overvåge forbruget af telefoni og datatrafik blandt medarbejderne. Dog ikke så detaljeret, at man kan se, hvem de ringer til.

Simkort-wipe
DME fungerer ligesom en central exchange server, for eksempel Outlook, bare på en mobil platform.

- Alt kan synkroniseres og holdes up to date, så der er ikke noget tab af information eller historik, heller ikke hvis telefonen bliver stjålet, siger Jesper Lundfold.

Bliver telefonen stjålet, sker der en simkort-wipe, som sletter alle data, når tyven fjerner simkortet. Mens telefonens ejer kan gå hen i den nærmeste butik, købe en ny telefon og få alle data og historik tilbage med en enkelt sms.

Den største fordel ved DME er ifølge Jesper Lundfold den supportmæssige gevinst ved at man slipper for en del manuelt arbejde.

- Vi har en medarbejder, som har skiftet telefon tre gange i år, og nu kan vi hurtigt overføre alle kontakter, kalender, email og andre data ved at sende en sms. Før kunne man starte forfra med alle kontakter, hvis telefonen gik i stykker, men nu mister vi ikke noget, fortæller Jesper Lundfold.



Central kontrol

• Dynamic mobile exchange, DME, er et stykke software til synkronisering og kommunikation mellem mobile enheder, der kan styres, vedligeholdes og opdateres fra centralt hold.

• Det styres via et webinterface, der kontrollerer, hvor telefonerne er, og hvad de må. For eksempel kan man bestemme, om de må roame i udlandet, eller at der ikke må bruges bluetooth i de store banker, da det ville udgøre en sikkerhedsrisiko.

• DME kører på Windows Mobile, Symbian, iPhone og en række udvalgte Java-platforme.

• Softwarefirmaet Excitor, der står bag DME, har ca. 200 kunder i Danmark, Norge, Sverige, Tyskland, Storbritannien og Benelux-landene og over 100.000 brugere blandt kunderne.


Teknologisk udviklet pels
Hvert år bortauktionerer Kopenhagen Fur mere end 18 millioner minkskind samt store mængder ræv, chinchilla, sæl, obel, swakara, karakul og andre typer pelsskind. Kopenhagen Fur er et andelskooperativ ejet af 1.900 pelsavlere i Dansk Pelsdyravlerforening og dækker godt 60 procent af verdensmarkedet for skind solgt via auktionshuse. Hvert år sorteres minkskind i op til 14.000 forskellige typer farver, størrelser og kvalitet, og den centrale kontrol med medarbejdernes mobiltelefoner er derfor blot en lille del af den teknologi, virksomheden bruger i hvert eneste niveau af produktionen.

For eksempel anvender Kopenhagen Fur en farvesorteringsmaskine, der oprindeligt er udviklet til psoriasis-patienter. Den tager et snapshot af skindet, der sammenlignes med billeder i en database, og på den måde genkender selv meget subtile farvenuancer, menneskets øjne har svært ved at se.